《GTA》译名之争:罪恶都市还是罪恶城?

《GTA》译名之争:罪恶都市还是罪恶城?

R星官网《GTA6》的中文简介有这样一段话:“Grand Theft Auto VI带您前往雷奥奈达州,围绕__罪恶城__五光十色的霓虹街道和其他地方开启探索之旅”,其中将Vice City翻译为“罪恶城”(繁中为“罪恶市”),引发玩家讨论。

GTA_译名之争_罪恶都市还是罪恶城

GTA_译名之争_罪恶都市还是罪恶城

早在Grand Theft Auto:Vice City时期,国内的民间汉化就叫“罪恶都市”,二十年来大家都叫习惯了,为何R星偏不迎合玩家习惯,将官方中文名定为“罪恶城”呢?

GTA_译名之争_罪恶都市还是罪恶城

其实在2021年发售的《GTA三部曲:终极版》里,Vice City的中文名就已确定为“罪恶城”。有玩家表示,“罪恶城”听起来更像是城市的名字,而且还能与“自由市”和“洛圣都”对应。“罪恶都市”用作副标题比较好听,但确实不适合在游戏内当作地名,因为没人会把XX市叫作XX都市。当然,成都市除外(滑稽表情)

GTA_译名之争_罪恶都市还是罪恶城

全球3.5亿人玩的QQ游戏大厅

QQ游戏大厅官方原生安装包

拥有从休闲玩家到QQ游戏大神的广泛玩家和比赛,甚至还有定期的特别活动,我们应有尽有!